Passa ai contenuti principali

AD ALTA VOCE: LA VERGINE NEL GIARDINO



Ad Alta Voce è un programma di Radio Tre e va in onda alle ore 16.00. Un attore rilegge, per voi, un classico della letteratura. Perfetto per chi guida, studia o fa altro e nel frattempo non vuole rinunciare alla buona lettura.
Da qualche giorno Anna Bonaiuto legge il romanzo di Antonia S. Byatt "La Vergine nel giardino".
Il primo romanzo della quadrilogia sulla famiglia Potter scritto dal 1978 al 2002.

La traduzione è di Anna Nadotti e Giovanna Iorio Bates ( cioè mia!)
E' strano, bello e anche emozionante per me riascoltare le pagine tradotte con dedizione e passione, per la maggior parte mentre vivevo in Irlanda, a Dublino.

Colgo l'occasione per salutare Anna Nadotti, dalla quale ho imparato tanto!

Tutte le opere narrative di Antonia S. Byatt sono edite in Italia da Einaudi. Buon ascolto!

Commenti

  1. Allora non mi resta che complimentarmi! Stavo giusto ascoltando il romanzo e per saperne un po' di più sono capitata qui.

    RispondiElimina
  2. Grazie! Volevo proprio fare la traduttrice allora. Ma è davvero una vita molto solitaria. Io traduco molto lentamente, nel senso che su una pagina ci ritornavo più e più volte.
    Lavoro estenuante...anche se bellissimo!

    RispondiElimina

Posta un commento

Post popolari in questo blog

ELOGIO DELL'INTELLIGENZA DELL'UOMO

Elogio della scrittura

Ma sopra tutte le invenzioni stupende,
qual eminenza di mente fu quella
di colui che s’immaginò di trovar modo
di comunicare i suoi più reconditi pensieri
a qualsivoglia altra persona, benché distante
per lunghissimo intervallo di luogo e di tempo?
Parlare con quelli che sono nell'Indie,
parlare a quelli che non sono ancora nati né saranno se non di qua a mille e dieci mila anni?
E con quale facilità, con i vari accozzamenti
di venti caratteruzzi sopra una carta. Sia questo il sigillo di tutte le invenzioni umane e la chiusa de' nostri ragionamenti di questo giorno (...)


Galileo Galilei, Dialogo sopra i due massimi sistemi del mondo Tolemaico e Copernicano
Firenze (I giornata, 130)

PASOLINI E IL MARE: TERRACINA, UN RACCONTO INEDITO

Pasolini e Callas in Africa


Terracina
Un racconto inedito
di Pier Paolo Pasolini Nella spiaggia c'era più movimento, ma il mare era sempre immobile, morto.
Si vedevano delle vele arancione al largo, e molti mosconi che si incrociavano vicino alla spiaggia. Lucià avrebbe avuto fantasia di prendersi un moscone, e andar al largo: però era solo, e non era buono a remare. Andò sul molo tutto smantellato e ancora pieno di squarci, nuotando nei punti dove gli squarci interrompevano, finchè giunse in pizzo, sulla piccola rotonda. Si distese sulla pietra con la testa che sporgeva dall'orlo sul mare.
Verde, trasparente e tiepida, l'acqua si gonfiava e si sgonfiava tra le colonne del molo, ora pesante come un blocco di marmo, ora lieve come l'aria. Benché fosse alta già due o tre metri non c'era granello di sabbia che non si potesse distinguere dall'alto della rotonda: ed era una sabbia morbida e pulita , un tappeto meraviglioso per chi potesse vivere sotto acqua. Ogni …

O LENTE LENTE CURRITE NOCTIS EQUI

Ultimo giorno di luglio, ultimo giorno dedicato alla lentezza. Maancora una volta lentezza e velocità sembrano fondersi in un binomio affascinante, proprio come nelle riflessioni di ieri.
Stranamente riscopro, nelle ultime disperate parole di Dr. Faust che cerca inutilmente di fermare il tempo, l'ossimoro della vita: una corsa lenta verso la notte.
Nel Doctor Faust di Christopher Marlowe (1564-1593) apprendiamo che il patto con Lucifero ha dato a Faust la conoscenza ma la sua anima dovrà cadere nelle mani del diavolo e l'ora tanto temuta sta per arrivare:

Ah Faust ,Ora non ti resta che una misera ora da vivere,
E poi dovrai essere dannato in eterno.
Fermatevi, voi sempre rotanti Sfere celesti,
Che il Tempo s'arresti, e la mezzanotte non arrivi mai.
Occhio gentile della natura, risorgi e rendi
Il giorno infinito: o fa che quest'ora sia
Un anno, un mese, una settimana, un giorno normale,
Che Faust possa pentirsi e salvare la sua anima.
O lente, lente currite noctis equi.

L&#…